译文
立春这一节气开启了新年第一个美好的时光,在高高的楼台上举行宴会,令人感到欢乐。
端坐楼台之巅,伸手仿佛能触摸到吉祥的云彩;俯瞰下方,四通八达的孟津尽收眼底。
羽觞和象樽里酒的芬芳四溢,豆与区中,盛满了美味佳肴。
乐人们在宴会上吹奏笙竽,乐声悠扬,美人随着旋律启唇歌唱,歌声清甜圆润。
时间过得很快,转眼间,白日西斜,暮色降临。于是,点燃烛火,借月之光华,继续欢乐。
明天就要渡过黄河,一路长驱直入,重返邺都。
注释
孟津:黄河古渡口名称,在今河南孟津东北、孟县西南。据张可礼《三曹年谱》,建安二十年(215
《魏略》曰:刘备屯于樊城。是时曹公方定河北,亮知荆州次当受敌,而刘表性缓,不晓军事。亮乃北行见备,备与亮非旧,又以其年少,以诸生意待之。坐集既毕,众宾皆去,而亮独留,备亦不问其所欲言。备性好结毦,时适有人以髦牛尾与备者,备因手自结之。亮乃进曰:“明将军当复有远志,但结毦而已邪!”备知亮非常人也,乃投毦而答曰:“是何言与!我聊以忘忧耳。”亮遂言曰:“将军度刘镇南孰与曹公邪?”备曰:“不及。”亮又曰:“将军自度何如也?”备曰:“亦不如。”曰:“今皆不及,而将军之众不过数千人,以此待敌,得无非计乎!”备曰:“我亦愁之,当若之何?”亮曰:“今荆州非少人也,而著籍者寡,平居发调,则人心不悦;可语镇南,令国中凡有游户,皆使自实,因录以益众可也。”备从其计,故众遂强。备由此知亮有英略,乃以上客礼之。《九州春秋》所言亦如之。
臣松之以为亮表云“先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,谘臣以当世之事”,则非亮先诣备,明矣。虽闻见异辞,各生彼此,然乖背至是,亦良为可怪。