荷叶杯·歌发谁家筵上
顾敻〔五代〕
歌发谁家筵上,寥亮。别恨正悠悠,兰釭背帐月当楼。愁么愁?愁么愁?
译文及注释
译文
不知是谁家宴会上传来的歌声,是那么的嘹亮。离愁别恨正悠悠,兰灯掩帐,月照小楼。你愁什么愁?你愁什么愁?
注释
寥亮:嚎亮、清晰可闻。
兰釭背帐:香灯熄,罗帐掩。
简析
《荷叶杯·歌发谁家筵上》是一首写女子怀人的词篇。词的前三句写她听见了别家传来的歌声而引起的悠悠恨意;“兰釭”句写她深夜未眠;尾用叠句表明她忧愁至极。全词情思真挚,通过歌声、情感、景物与重复句式的巧妙结合,构建出一个充满离愁别绪的诗意空间,造成回环往复的艺术效果。
柳宗元传
《旧唐书》〔五代〕
元和十年,例移为柳州刺史。时郎州司马刘禹锡得播州刺史,制书下,宗元谓所亲曰:“禹锡有母年高,今为郡蛮方,西南绝域,往复万里,如何与母偕行。如母子异方,便为永诀。吾与禹锡执友,何忍见其若是?”即草奏章,请以柳州授禹锡,自往播。裴度亦奏其事,禹锡终易连州。
柳州土俗,以男女质钱,过期则没入钱主,宗元革其乡法。其以没者,乃出私钱赎之,归其父母。江岭间为进士者,不远千里随宗元师法;凡经其门,必为名士。元和十四年十月五日卒,时年四十七。观察使裴行立为营护其丧及妻子还于京师,时人义之。
临江仙·秦楼不见吹箫女
李煜〔五代〕
秦楼不见吹箫女,空余上苑风光。粉英金蕊自低昂。东风恼我,才发一衿香。
琼窗梦醒留残日,当年得恨何长!碧阑干外映垂杨。暂时相见,如梦懒思量。